Neler yeni

Anime Jujutsu Kaisen: En kötü 7 çeviri hatası

Anime

admin 

Administrator
Administrator
Kurucu
Katılım
1 Tem 2023
Mesajlar
3,169
Çözümler
8
Tepkime puanı
6
Puanları
38
Konum
İSTANBUL
Web sitesi
www.mistikoyun.com
Jujutsu Kaisen Yuji dub


Jujutsu Kaisen'de anlatımı değiştiren birçok çeviri hatası var; işte bunlardan en kötülerinden bazıları.
Jujutsu Kaisen mangası şu anda en güçlülere karşı mücadeleyi içeren son aşamasındadır. Hikaye bu haliyle bile yeterince karmaşık. Ancak sürekli yapılan çeviri hataları, sahnelerin ve güçlerin anlamlarını tamamen değiştirmektedir.
Çeviri hataları sektörde nadir olmasa da Jujutsu Kaisen hayranları bu düzenli hatalardan memnun değil. Genellikle Viz Media'nın X/Twitter'daki resmi hesabını etiketleyerek sorumlu çevirmenin değiştirilmesini talep ediyorlar. Viz, Jujutsu Kaisen çeviri hatalarını nadiren değiştirir. Örneğin, Gojo'nun en güçlünün savaşı öncesindeki ikonik alıntısı (Bölüm 221) daha önce sadece "Hayır" demişti.

Ancak taraftarların itirazı üzerine bunu "Hayır, ben kazanırdım" şeklinde düzelttiler. Bununla birlikte, animenin ikinci sezonuyla birlikte dizi daha da popüler hale geldikten sonra hatalar daha da derinleşti . Ve muhtemelen her şeyi düzeltmek mümkün değil ama anlatıyı bir dereceye kadar değiştirdiği kesin. İşte en kötü Jujutsu Kaisen çeviri hatalarından bazıları. Uyarı: İleride spoiler var!

Bölüm 226​

Jujutsu Kaisen Gojo vs Sukuna çevirisi

Hata: "Lanetli tekniğe gelince, ben çok daha güçlüyüm."

Düzeltme: "Konu o noktaya geldiğinde Limitless'ım çok daha iyi."

En güçlülerin savaşı serinin en önemli mücadelesidir ve Gojo'nun yenilgisiyle sona erer. Etki Alanları çatışması sırasında Gojo, ezici bir şekilde daha güçlü olduğunu ilan eder. Daha sonra Bölüm 236'da Sukuna'nın onu yenmek için güçlerinin bir kısmını bile kullanmadığını söylüyor.

Aslında Gojo hiçbir zaman kendisinin Lanetler Kralı'ndan çok daha güçlü olduğuna inanmamıştı. Bu sahnenin ardındaki gerçek anlam çeviri sırasında kayboluyor. Gojo, Sukuna'ya karşı üstünlük sağlamak için kullanabileceği Limitless'a sahip olduğu için mutludur. Limitless, Gojo'nun "Sonsuzluk"u kullanmasına izin veriyor ki bu aslında düşmanları, hatta Sukuna için bile büyük bir meydan okumadır. Sukuna, Gojo'nun kozuna karşı saldırı yapmak için Mahoraga'nın uyarlanabilirliğini kullanır.

Bölüm 245​

Jujutsu Kaisen Hakari vs Uraume çevirisi

Hata: “Kırılsınlar diye su borularını dondurdu.”

Düzeltme: “Su borularını dondurarak yırtılmalarına sebep oldular.”

Uraume, reenkarnasyona uğramış kadim büyücülerden biridir. Jujutsu'nun altın çağı olan Heian Çağı'nda onlar Sukuna'nın astıydı ve Lanetler Kralı'nın yanında görülen tek kişiydi. Uraume'un cinsiyetiyle ilgili tartışmalar bir süredir devam ediyor.

Her ne kadar Jujutsu Kaisen Cilt 25, Uraume'nin Shiori Himi'nin (bir kadın) bedeninde reenkarne olduğunu ortaya koysa da, cinsiyetini belirtmemektedir. Uraume hâlâ onlar/onlar olarak anılıyor. Dolayısıyla bu karakter için “o” zamirini kullanmak pek uygun değil. Pek çok teori bunların ya ikili olmayan ya da cinsiyete özgü olduğunu öne sürüyor, ancak seri hiçbir zaman hiçbir şeyi doğrulamadı.

Bölüm 245​

Jujutsu Kaisen Higuruma

Hata: “Şinjuku'daki toplu katliam…”

Düzeltme: “Şibuya'daki toplu katliam…”

Shibuya Olayı, modern Japonya'daki açık ara en trajik olaydır; sadece Jujutsu dünyası için değil, aynı zamanda Tokyo için de. Sonuçta Sukuna'nın meşhur soykırımı, Shibuya koğuşunun büyük bir bölümünü yok etti ve bu süreçte binlerce kişiyi öldürdü. O sırada Sukuna, her tekniğe uyum sağlayabilen Mahoraga ile dövüşüyordu.

Bu nedenle Sukuna, Alan Genişletme ile birlikte büyük ölçekli teknikleri kullanır. Mahoraga yenilir, ancak Shibuya koğuşunun tamamı da yok edilir. Ancak Jujutsu Kaisen Bölüm 245'te çeviride "Shibuya" yerine "Shinjuku" deniyor ve bu da anlatıyı değiştiriyor. Shinjuku, büyücülerin şu anda Lanetlerin Kralı ile savaştıkları yerdir.

Bölüm 247​

Jujutsu Kaisen Sukuna

Hata: "Malevolent Shrine'ın o ana kadarki adaptasyonunun kesintiye uğraması ve geçersiz kılınmaması konusunda son derece dikkatliydim."

Düzeltme: "Mahoraga'nın o noktaya kadarki uyarlamasının kesintiye uğraması ve geçersiz kılınmaması konusunda son derece dikkatliydim."

En güçlülerin savaşı Gojo ile Sukuna, serinin en önemli mücadelesi. Kavga aylarca sürdü ve Gojo'nun ölümüyle sona erdi. Lanetlerin Kralı, büyük Satoru Gojo için bile çok fazlaydı. Ancak Sukuna'nın uğraştığı bir şey var, o da Gojo'nun Sonsuzluğu. Mahoraga'yı Gojo'ya karşı kullanmak için Megumi'nin bedenine sahipti.

Mahoraga'nın uyum yeteneği sayesinde Sukuna, Gojo'nun Sonsuzluğu'ndan geçebilir. Ancak Bölüm 247'de Sukuna'nın “Malevolent Shrine'ın” uyarlamasını okuyan iç monologu yer alıyor. Kötü Niyetli Tapınak onun Etki Alanı Genişletmesidir, dolayısıyla burada kullanmak doğru terim olamaz. Japonca metinde bile Mahoraga'nın Uyarlaması anlamına gelen '魔虚羅の適応が' açıkça belirtiliyor.

Bölüm 247​

Jujutsu Kaisen Bölüm 248

Hata: “Yapmanız gereken şey bu.”

Düzeltme: "Sorun değil."

Jujutsu Kaisen Bölüm 247, Higuruma'nın ölümünü izlerken Yuji'yi travmasını yeniden yaşamaya zorlar. Higuruma'nın ifadesinden son sözlerine kadar her şey Kento Nanami'nin ölümüyle paraleldir. Dahası, Higuruma'nın ölümünden sonra Yuji, Bölüm 121'de yaptığı gibi bir Jujutsu büyücüsü olduğuna bir kez daha güven verir. Tek fark, Nanami'nin ölümünden farklı olarak Higurma'nın fedakarlığının baştan planlanmış olmasıdır.

Higuruma, ölümü anlamına gelse bile rolünü yerine getirmek istiyordu. Higuruma, son anlarında Cellat Kılıcını Yuji'ye emanet eder ve "Yapmanız gereken şey budur" der. Ancak Japonca versiyonunda son sözleri "それでいい" olup "Sorun değil" anlamına gelir. Bazı resmi olmayan çeviriler "elimden geleni yaptım" ifadesinin bu duruma daha uygun olduğunu iddia ediyor.

Bölüm 248​

Jujutsu Kaisen Sukuna çeviri hatası

Hata: "O öldü ama ben Yüce Dövüş Çözümünü kaybettim."

Düzeltme: "O öldü ama ben Kamutoke'u kaybettim."

Higurama'nın Etki Alanı, rakiplerini, Shikigami'si "Yargıç"ın düşmanları hakkında hüküm verdiği bir mahkeme salonuna girmeye zorlar. Toplu katliam ve diğer sayısız suçtan suçlu olan Sukuna, idam cezasıyla ve Kamutoke'ye el konulmasıyla karşı karşıya kalır.

Eğer Sukuna'da Kamuto olmasaydı Higuruma, Sukuna'nın Lanetli Tekniği'ni kolaylıkla somutlaştırabilirdi. Ancak Bölüm 248'de Higuruma öldükten sonra Sukuna, Kamutoke'u kaybetmeyi düşünür. Ancak resmi çeviride "Kamutoke" yerine "Yüce Dövüş Çözümü" yazıyor. Sadece bu sefer değil, Viz aslında bu lanetli araca Yüce Dövüş Çözümü adını veriyor ve bu da birçok hayranı mutsuz ediyor.

Bölüm 248​

Jujutsu Kaisen Sukuna

Hata: “İki ruh aynı bedende yaşıyordu. Geri döneceğim… onun veya ruhu ne kadar kırılırsa kırılsın.”

Düzeltme: “Ruhlarımız aynı bedende bir arada yaşamaya zorlandı. Onu ya da ruhunu ne kadar kırarsam kırayım, hemen ayağa kalkacak.”

Sukuna, Yuji ile savaşırken Yuji'nin ruhunu kıramadığı için sinirlenir. Ayrıca Yuji gibi birinin ona karşı çıkması fikrinden de rahatsızdır. Lanetlerin Kralı, Yuji'nin ruhunu ne kadar kırarsa kırsın Yuji'nin tekrar ayağa kalkıp savaşmaya devam edeceğini fark eder.

Ruhu bedeninde var olduğu için Yuji'yi çok iyi tanıdığını söylüyor. Ancak resmi çeviri “beden” yerine “et” gibi eserler kullanarak monologu bozuyor ve takip etmeyi zorlaştırıyor. Aynı zamanda "Geri dönüyorum" diyor ve Sukuna'nın kendisinden bahsettiğini ima ediyor (ki öyle değil).
 

Konuyu görüntüleyenler

Üst